最新消息
在台灣正廠代理商向德國油廠又抱怨,我們OEM品牌正式無可耐何,已經向德國油廠抱怨好幾次.
發佈日期 2011.09.22
我們賣我們德力產品,奇怪就是有正廠代理眼紅,向德國油廠抱怨正廠機油比德力機油還不好用,正廠機油沒有甚麼特色,被車廠與認證梆住.所以我們不代理正廠機油原因就是在這裡,大家都差不多就互相殺價市場更難生存.才會走客制化機油產品,我們也在找第二家德國油廠請他們開發,到現還是沒有油廠有興趣因景氣不好,油廠更沒有興趣開發.(德力機油瓶子商標
全部更新,統一新LOGO顏色).
I urgently ask you top lease ask your customer to rapidly change the product descriptions he uses online.
See for example: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:S5KcWHWsyKwJ:www.dle.com.tw/en_product_detail.php%3Fp_id%3D5+MB+236.41&cd=11&hl=de&ct=clnk&gl=de and http://www.dle.com.tw/en_product_list.php
And, why are they linking to the VLN page on the Nürburgring?
我迫切地要求你, 請告訴DLE 立刻將他在網頁上的產品說明上所敘述的內容更改
請看例如這兩個網頁聯結 1. (ATF-9600-英文版 網頁; 這些搜索條件已強調:mb 236.41 ) 2. (ATF-9600-英文版 網頁)
還有: 為何DLE將我方的紐伯格林VLN網頁放進它的聯結裏?
We support you and your customer with all the information we have on our products, but we do not wish for DLE to use this information 1 to 1 without changing anything. DLE also uses the word HIGHTEC. These product names are registered and are only to be used by us. No one else.
我們支援您和您的客戶的所有我們的產品訊息,但我們不希望DLE在使用在資料時幾乎是一對一的抄襲, 沒有做任何方面的更改。 DLE也使用這個詞 HIGHTEC。這些產品名稱都已經註冊,只被我們所用。其他任何人都不可以使用。
Please have this changed asap on all other products as well. Same has to be done for the product info sheets available online. DLE is not supposed to use our wording without any change.
I am really unhappy about this.
請立即改變之, 以及所有其他產品。同樣的, 網上的產品訊息(info sheets) 也要將它們改版。 DLE不應該使用沒有經過任何改變的措辭。
我真的對此感到不滿。
相關照片
相關影片